1、相对来说(🧐)杰拉(📋)尔·德帕迪约版比较(😫)好。最老(lǎo )的版本缺少了唐(🐴)格拉尔(🕶)这(💅)(zhè(🚧) )个最主(zhǔ )要的反派,精彩程度(🌟)打(dǎ(🍇) )折;(🎎)好莱坞版(🚡)(bǎn )完全(👆)是(💑)瞎(🍨)(xiā )掰,几乎糟蹋了这部(🔺)经典(diǎn )之(zhī )作。 2、(❓)我个(🚃)人认为法国的《基》比较(♌)好, 法国影(😆)片(piàn )明(😱)显忠于原著,而(📲)且(qiě )力图从每个细节再现十九世纪的(🚼)法国,无论是(🌄)马车(🌉),房子(zǐ )还是(🍷)服装,甚至(zhì )连(lián )餐具都(🍎)十(shí )分讲究。 3、有(🕜)哇,1999法(🎲)语版热拉尔·德帕迪(😈)(dí )约(yuē(💭) )演(🌛)的(de )最经典,我看过。 4、所以(yǐ(👧) )我推荐你看1998年版,它是法国/德国/意(yì )大利(👣) 合拍的,片长7小时左右,没错(🐕)就是7小时左(zuǒ(🙋) )右。 1、(🗑)《新基(📈)督山伯爵》的演(yǎn )员阵(zhèn )容(róng )或许(xǔ )不(bú )算豪(🤪)华,男主(📒)角(jiǎo )詹姆斯·卡维(💱)泽(zé )从配角晋(👻)升为主角,这(zhè )在他的作品《黑洞频率》、《细细的(🛃)(de )红线》和《天使(🐢)之眼》中(🤛)并(🐽)未展现(💬)(xià(🔬)n )出主(⬜)角(👷)风采(cǎi )。他的晋升表明了(le )他具备(🦀)(bèi )足够的实力,让我们(🙅)期待他在本片中的表现。 2、英文(wé(🏊)n )别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵(🥣)法国电影(➡)版剧照 资源类型:(🏈)DVDRip 版(bǎn )本:中法双语(全(🖕)(quán )4集)(😆)发行(háng )时间:1999年 演(yǎn )员:热拉尔·德帕(pà )迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言:普通话,法语 内容提要 该(gāi )片根据法国著(☕)名作家大仲马的(👈)同(🍰)名长篇(piān )小(🐑)说改编,描写(🚎)的是法(fǎ )国波(🚡)旁王朝(📈)时期发生的一个报恩复(fù )仇的(🗄)故事。 3、小说中为数(♎)不(🕝)多的下层人(🍲)物也(👱)不见得更好:(🧚)卡德鲁(✝)斯(👹)和他(♋)的妻子,以及贝内德托,都(🚻)是像维(🛂)尔福和唐格拉(lā )斯那样(🐃)(yàng )的罪犯。从思想上说,大仲马正是在(zà(💶)i )这里与《巴黎的秘密》、《流(🤰)浪的犹太人》截然不同。他(tā(🔼) )提出的解决办(🌮)法是不一样的,有梦想的性质。 4、通(🔥)俗历史(🦎)小(xiǎo )说(🦉)《基督(dū )山(💯)伯爵》为法(🗒)国著名作家大仲马的代表作,中国也(🚔)有一(yī )部这样(yàng )的影视作品(🌥),改编自(🧞)《基督山伯爵》((🤠)其实(🌘)就是照搬(bā(🗾)n ),当然(💸)不(bú(⛪) )是前一段特别(bié )火的《琅琊榜》,其实它也(yě )是抄袭的《基督山伯爵》,如果你看过肯定看出来剧(🎆)情的相似之处)(👙),我(🍌)要说的(de )是(📅),电(🧕)视剧(🍭)《传奇之王》。 5、而第二版的导演雷(🔵)尼·哈林说:“由于1973年(nián )的影片是(🏉)(shì )世界上最著名的(de )恐怖电影,所(suǒ )以他(🏠)们(制(zhì )作(🎉)公司MorganCreek)(👇)认为前(qiá(🍎)n )传(chuá(🐰)n )的关键就(jiù(🕯) )是要绝对忠实于1973年(📟)的(de )原作。他们希望影片(🗽)能取(☔)(qǔ(🎑) )得(dé )绝(jué )对的成功,并且要(yào )包括原作的所有要素。我想这就(jiù )是他们对以前的剧本(běn )和影(yǐ(😡)ng )片(🌂)(保罗(🥕)施瑞德(🙄)拍(💆)摄的)不满(📄)意(💩)的原因。 6、应该是大(dà )仲马的《基督(💲)山(shān )伯爵》改编电影。电(🗨)影版《基督山伯爵(👝)》至少拍过5次不止。你说很老的版(bǎn )本。估计是61年(🥂)克(🥡)劳特·乌(wū )当-拉哈导演(yǎn )的《基督山伯(🙂)爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(✌)国内上映(⛪)过,孙道临、毕克(😀)等(děng )经(jīng )典(diǎn )配音。 电影版本跟原(yuán )著不(🧗)一样。跟绝大(dà(😥) )部分(fèn )改编小(xiǎ(🔢)o )说的电影一样(yàng ),《基(😨)督山伯爵》为了适(🏀)应电影的时间控(🎼)制、场景布置(🛅)等问题(tí ),也(⏩)有不小的改(💘)动。毕竟(😵)书页(yè )上和荧(🏌)幕表现东西的难(🛒)度(🐙)不(bú )一样(🐿)。 是的,美(🖐)(měi )国电影版基督山伯爵(jué )和原著(👃)有很大出入。唐(🐛)格拉尔在原著里(💲)是(💮)(shì )法老号船上(🎥)的(de )会计(jì ),是典型(♓)的阴沉惟利(🛸)是图暗地泼坏(🛵)水的人物,在《新基督山伯爵里》唐(🍥)格拉尔变成船上的大(🔕)副(fù ),性格也由(⛵)笑(xiào )里(🎰)藏(cáng )刀转为(wé(🥌)i )大咧咧(🤮)(liě )流氓(🔛)一般的(de )人物(wù(🗻) )了(🎒)。 原著比电影精彩很多倍 原(🥞)著中有(♉)人物(wù )的心理描写和男主(🚡)角在报仇(🎺)中(zhō(🥄)ng )所用到(dào )的各(gè )种手段(duàn ),真是相当精彩(🦊),感觉让(🐏)人更加沉迷(🍡)。而且原著中后来还有一个女主角登场,人物(wù )繁多(duō(🍺) ) 而电影却为了(🐛)在2个小时内描写(🏔)(xiě )出主要情(qíng )节,舍弃了许多场景(🎻)和任务,感(gǎn )觉很多地方太过僵硬,跳转得太急。 《基督山(💔)(shān )伯爵》原(🕊)著故事情节则复(fù )杂的(👬)多,穿(chuān )插(chā )了(🤢)不少的`人(rén )物与故事,而(🕋)这些人物(😊)与故事则又是为主线来服务(🌚)的。也(yě(✝) )许过于(📆)庞(📙)大的人物(wù )系(xì )统,导致了最后故事结局的牵强。具(jù )体就不细说了。总之,整(🖱)部书还(hái )是(shì )不错的。 原著在主线和支线上比任何一个(🎯)版本的电影(yǐng )都细致的多。这本书在情节上基本无(🐵)敌了,一直希望能完全按照原著拍(🛠)成长篇(💪)(piān )连续剧(🍞)(jù ),拍成电影难免(🔬)要删(🎏)减,至今没看到过(🎧)满(🐮)意的电影或电(dià(✒)n )视剧(🖋)版本。当然如果没看原著先看电影(🚢),还(há(🙅)i )会觉得(👩)电影可(kě )以(🕘)一看(🈷),但看(💇)过书再(zài )看(kàn )电影,基本(běn )就觉(🅱)(jiào )得没法看了。 其实这就是(🌇)(shì )一部《基督山伯(🤓)爵》的中国化(⚫)版本(běn )。当(🐆)然,不(😤)是(shì )简简单(😔)单的蹩(bié )脚山寨(🏣),里面加入了一些很有趣的新颖(🎃)的要素——用《基(jī )督山(🔢)伯爵》的剧情模式来(🈂)(lái )套用中(⏭)国式的故(🛺)事人物,表(💑)达中国(☝)式的(❓)感情(qíng )思想,以及借(🈺)用民国上海的(📖)背景来讽刺映射当下(xià )中(zhō(💈)ng )国(🎡)现实。影(🌭)片《基督山伯爵》哪(🎖)个版本(🅿)最经典??
电影《基(🥏)(jī )督山(💉)伯(⭕)爵》最(🔃)新版(bǎ(🐦)n )本都(😠)是(shì(🥗) )谁(📲)演的
电影新基(📇)督山伯爵与原著(zhe )情节上(shà(🦀)ng )的区别