1、相(🚊)对来说杰拉尔·德帕迪约(🈚)版(bǎn )比(🛏)较好。最老(➖)的版本缺少了唐格(👫)拉(🏧)尔(📪)这个(🐋)最主要的反派(pài ),精彩(cǎ(📚)i )程度(🎾)打折;好莱坞(❄)版完全是瞎掰,几(🆘)乎(🏉)糟蹋了(🕎)这部经典之作。 2、我个(gè )人认为法(♉)国的《基(🎒)》比较好, 法(fǎ )国影片明(míng )显(🌍)忠(♟)于(yú )原著,而且力(🍊)图从每个细节再现十九世(shì )纪的法(🚭)国,无论是(🐇)马车,房子还是(😄)服装,甚至连(lián )餐(🥪)具都十分(🎞)讲(💣)究。 3、有哇,1999法语版热(🦎)拉尔·德帕迪约(yuē )演的最(🉐)(zuì )经典,我看过。 4、所以我(wǒ )推荐你(🏰)(nǐ )看1998年版,它是法国/德国/意大利 合(🤡)(hé )拍的,片长7小时左(😝)右,没错(🎫)就是7小时左右。 1、《新基督山伯(bó )爵》的演员(yuán )阵(zhèn )容或(🍐)许(🍽)不算豪华,男(💣)主角詹姆斯·卡(kǎ )维泽从(cóng )配角晋升为(wéi )主角,这(🚞)在他的(🥪)(de )作品《黑洞(🔭)频率(📉)》、《细细的红线》和《天使之眼》中并(🤴)未展现出主角风采。他的晋升(🌲)表明了他具(🙏)(jù(🔣) )备足够的实力(📋),让我们期待他(🎖)在本片(piàn )中的表(biǎo )现。 2、英文(💱)别(😨)名:The Count of Monte Cristo基(jī )督山(shā(🐁)n )伯爵(🛳)法(🦊)国电影(🔡)版剧照(✳) 资源类型:(🕯)DVDRip 版本:中法双语(全(quán )4集)发行(há(📮)ng )时间:1999年 演员(yuán ):热(🌘)拉(⭐)尔(ěr )·德帕(pà )迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言:普通话(huà ),法(⏺)语(🏔) 内(nè(💹)i )容提要(🚵) 该片(🦍)根据法国著(🧞)名(🕙)作(zuò )家(🚷)大仲马的同名(😞)长篇(😖)小说改编,描写的是(♟)法国波旁王朝时期发生(🍤)的一个(👠)报恩复仇(chó(🤴)u )的故事(🚵)(shì(🌓) )。 3、小说中(zhōng )为数不多的下层人(rén )物也不(🛹)见得更好:卡德鲁斯(sī(⤵) )和他的(🐃)妻子,以及贝内德(dé )托,都是像(😝)维尔福和唐(Ⓜ)格拉斯那样的罪犯。从(cóng )思想(xiǎng )上说,大仲马(mǎ )正是(📂)在这里与(🤔)《巴黎的秘密》、《流浪(làng )的犹太人(🏐)》截然不同。他提出(👽)的解决办法是不一样的,有(🔬)梦(🚃)想的性质。 4、通俗历(🦏)史(🛵)(shǐ )小(🤡)说《基督山伯爵》为法(🔻)国著名作家(🍙)大仲马的代(🕔)表作(🌯),中国也有(⭐)(yǒu )一(yī )部(🏨)这样(yàng )的影视作品(👬),改编(Ⓜ)自《基督(dū )山伯(📢)爵》(其实就是照(zhào )搬(bā(😬)n ),当(dāng )然不是前一段特(🈹)别火的(de )《琅琊榜》,其实它也是抄袭(🕊)(xí )的《基督山伯(🥉)爵》,如(rú )果你(🍆)看过肯定看出来(lái )剧情的(🙆)相(xiàng )似(👝)之(🧐)处(🚠)),我(🤮)要说的(de )是(💭),电视剧(jù )《传(🤟)奇之王》。 5、而第二(🚅)版的导演雷尼·(🖇)哈林说:“由于1973年的影片(⏯)是世界上(shàng )最著(🌑)名的恐怖电影,所以他们(制(🕕)作(🛰)(zuò )公司MorganCreek)认为(wéi )前(📷)传的关(guān )键就是(⌚)要绝对忠实(👆)于(🏹)1973年的(de )原作。他(🚎)们希望影(yǐng )片能取得(dé(🌑) )绝对的成(chéng )功,并(🕤)且要包(bāo )括(kuò )原(🙊)作(zuò )的所有(yǒu )要素。我想这就(jiù )是他们(🥧)对以前(😃)的剧本和影(yǐng )片(保罗施瑞德拍摄的)不满(🏟)意的原因(🕤)。 6、(🍭)应该是大(😍)仲马(💨)的(🚶)《基督山伯(✂)爵》改编电影。电(dià(👮)n )影版《基督山伯(💲)(bó(👤) )爵》至少拍过5次不(🌈)止。你说很老的版本。估计是61年克劳(🐒)特·乌当-拉(🗽)哈(📀)导(dǎo )演(❇)的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙(👛)(sūn )道临、毕克等经(jīng )典配音(yīn )。 电影版(bǎn )本跟原著不一样。跟绝大部(🏑)分改编小说的电影一样,《基(jī )督山(shān )伯(🍉)爵》为(wé(🔡)i )了适应(yīng )电影(🌇)的时(🏻)间控制、(😊)场(🥪)景布置等问题,也有不小的改(🔛)动。毕竟书页上和荧(yíng )幕表现(xiàn )东西的难度不一样(🚙)。 是的(de ),美国(🌜)电(💁)影(💍)版基(🏝)督(🌍)山伯爵和原著有很大出入。唐格拉尔在原著里是法老(🔻)(lǎ(🍥)o )号船上的会计(⏩),是典型(⛓)的阴沉惟利是图(💩)暗地泼坏水的(🍫)人(ré(🎐)n )物(🎏),在(zài )《新基督山伯爵(🤽)里》唐格拉尔(ěr )变成(🐯)(chéng )船上的大副,性(🔗)格也(🚴)由笑里藏(🍩)刀转为(✡)大咧咧流氓一(yī )般的人物了。 原著比电影精(🗒)彩很多倍 原著中有人物(wù )的心理描写和男(💹)主(🔙)角在报(👀)仇(🍄)中(🧑)所用(🦕)(yòng )到(dào )的各种手段(👋),真(zhēn )是相当精彩,感(gǎn )觉让人更加沉(😓)迷。而且(🐶)原著中后来还有一个(gè )女(🌡)主(zhǔ )角(💘)登场,人物繁多 而电(💜)影(yǐng )却为了在2个小(xiǎo )时内(🧤)描(👓)写出主要情节,舍(🔖)弃了(le )许多场(chǎ(🥪)ng )景和任务,感觉很多地方太过僵硬,跳转得太急。 《基督山伯爵》原(❔)著故(💡)事情节则复杂的多,穿插了(🏪)不(bú )少的`人物与(💄)故事(shì ),而这些人物与故事(✈)则又(yòu )是(🚅)为主线来(lái )服务的。也许(🌻)过(guò )于(yú )庞大(👄)的人物系统(🏹),导(dǎo )致(🚠)了(👄)(le )最后故事结局的(🏰)牵强。具(jù )体就(🍄)不细说了。总之,整部(bù )书还(hái )是不(bú(✔) )错(cuò(🥀) )的。 原著在主(zhǔ )线和支线(👐)上比任(👮)何一个版本的电(🛅)影都细(🎞)致(🌺)(zhì )的多。这本(😋)书在(zài )情节上(shàng )基本无敌了,一直希望能(🌫)完全按照(🎤)原著拍成长篇连续剧(🍦),拍成电影(yǐng )难免要删(🈹)减,至今(🤬)没(mé(🕦)i )看(🦎)到(dào )过满意(yì )的电影(😕)(yǐng )或电视(🛑)剧版本。当然如果没看原著先看电影(yǐng ),还会觉得(🕶)电影可以一(❎)看,但看过书再看电影,基本(běn )就觉得没法看了。 其(🥕)实这就是(〰)一部《基督山伯爵》的中国化(huà )版本。当然(rán ),不是简(🕴)简单单的(🍸)蹩(😅)脚山(🌔)寨(🔒),里面加入了一些很有(🎀)趣(qù )的新颖的要素——用《基督山伯爵》的剧情模式来套用中(💘)国式的故事人物,表达(🌻)中国式的(🙌)感情(qíng )思想,以及借用民(🕜)国上海(🍁)的背景来(lái )讽刺映射当(dā(😺)ng )下(xià(🆎) )中国现实。影片《基督山伯爵(♍)》哪(nǎ )个版(bǎn )本最经典??
电影《基督山伯(🗞)爵》最新版本都是谁演的
电(🕖)影新(xīn )基(jī )督山伯爵与原著情节上(shàng )的区别(🥓)