1、相对(🍬)来(🦉)说杰拉尔·德帕迪约版比较好。最老的版本(běn )缺少了(le )唐格拉尔这个最主(🚵)要(yào )的(🐗)反派,精彩(🐅)程(ché(👁)ng )度打折;好莱坞版(✉)完全是瞎掰(bāi ),几乎糟蹋了这部经典(diǎn )之(zhī )作。 2、我个人认为(🈸)法国的《基》比(🔩)较(jiào )好(hǎo ), 法国(♓)影(🔉)片明显(🔋)忠于原(🕷)(yuán )著,而(➡)且力图从每(🚲)个细节再现十九世纪(jì )的法国(🐒),无论(📛)是(😃)马(🕔)车,房子还是服装(zhuāng ),甚至(🎚)连餐具都十分讲究。 3、有(📶)哇,1999法语版热拉(💌)尔·德帕迪约演的最经典,我看过。 4、所(🐋)以我(wǒ )推荐你(nǐ )看1998年版,它是(📍)法国/德国/意大利 合(🚳)拍的,片长(zhǎng )7小时(🍠)(shí(🌆) )左右,没(méi )错(🚻)就(👍)是7小时(🕝)左右(🤠)。 1、《新基督山伯爵(jué )》的演员阵容(róng )或许(xǔ )不算豪华,男主(😱)角(🌨)詹姆斯·卡维泽从(🚪)配角(👏)晋升(🌛)为主(👊)角(🔵),这在(🦇)(zài )他的作品《黑洞(🏭)频率》、《细(⛴)细的红线》和《天使之眼》中并未展现出主(🌈)角(⤴)(jiǎo )风采。他的晋升表明了他具备(🎮)足够的实(🔄)(shí )力,让(❌)我们期待他在(🔄)本(😼)片(piàn )中的表现。 2、英文别名(🌔):The Count of Monte Cristo基督山伯爵(🌝)法国电(🤽)影版剧照 资源类型:DVDRip 版本:中法双语(❕)(全4集)发行时(shí )间:1999年 演(yǎ(🗓)n )员:热(🆑)拉尔(ěr )·德帕(pà(🧑) )迪(🍓)约 Gerard Depardieu 地区:法(👴)国 语言:普通话,法(fǎ )语 内容提要 该片(💈)根据(🐏)法国著(🖍)名作(🚨)家大仲马的同名长篇小说改编(🕐),描写的是法国波旁王朝时期发生的一个(🃏)报恩复仇(chóu )的(🎀)故事。 3、小说中为数不多的(😙)下(🎩)层(🦆)人物也不(bú )见得更好:(🙅)卡(🔑)德鲁斯(sī )和他的(de )妻(⛸)子(🧚),以及贝(🏝)内德(🏅)托(🧤),都是像维尔福和(🐩)唐格拉斯(🤭)那样的罪(🥊)犯。从思想上说,大(📬)仲马(mǎ )正是(🔨)在这里与(🅰)《巴黎的秘密(mì(🚹) )》、《流浪的(🐌)犹太人》截然不同。他提出的解决(🙃)办(🚿)法是(shì )不一样(🏯)的,有梦想的(🌔)性质。 4、通(tōng )俗历史小说(🌧)《基(jī(🍉) )督山伯(bó )爵》为法国(🔝)著(zhe )名作家(jiā )大仲(🎒)马的(🍏)代(dài )表作,中国也有一部这(👑)样(🕉)的影视作(🔭)品,改编自《基督山伯爵》(其实就是照搬,当然不是前一段特别火的(🏅)《琅琊榜》,其实它也是抄袭的《基(jī )督(🚢)山伯爵》,如果你看(kàn )过肯(🚓)定(🆘)(dìng )看出来剧情的相似之处)(💸),我要说的是(🌈),电视剧(🚡)《传(chuán )奇之王》。 5、而第二版(🤹)的导演雷尼(ní(🐠) )·哈林说:“由于1973年的(de )影片(🙂)是(🗳)世界上最著名的恐怖电影,所以他们(制作公司(sī )MorganCreek)认为前传(🍪)的关键就是要(🏝)(yào )绝对忠(🔲)实于(yú )1973年的原作。他们希望影片能取(🌛)得绝(jué )对的成(chéng )功,并且要(🐏)包括原作的所有(⏫)要素。我(wǒ )想这就是他(💘)们对以前的剧本和影片(🎱)((🌘)保罗施瑞(🚟)德(🕡)拍摄的(🛂))不满意的原因。 6、应该是大仲(🔐)马的(👘)《基(🔕)督山(shān )伯爵》改编(biān )电(👧)影。电影版(🏷)《基(🐱)督山伯(🤞)爵》至少(🌱)拍过5次不止。你说很老(💿)的(🎿)(de )版本。估(🦖)计(jì )是61年克劳(🛒)特·乌当-拉哈导演的《基督山伯(bó )爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上(🈁)映过(🐒),孙道临、毕克等经典配(🥅)音。 电影版本跟(gēn )原(🈶)著不一样。跟绝大部分改编小说(shuō )的(🥩)电(🛅)影一样,《基(jī )督山(shān )伯爵》为了适应电影(🤖)的时间控制(😺)、(👤)场景(🌚)(jǐng )布置(👮)等问(wèn )题,也有(🔚)不小的改动。毕(bì )竟书页上和荧幕表现东西(🖖)的难度不一样(yàng )。 是(🏵)的(🙁),美(👹)国(🐪)(guó )电(😍)影版基(🤠)督(📟)山伯爵和原著有很大(🈁)出入(🐅)。唐格拉尔在(zài )原著(zhe )里是法老号船上的会计,是典型(xí(🧀)ng )的阴沉惟(wéi )利是图(👐)(tú )暗地(dì )泼坏水的人物,在《新基督(💃)山伯爵里》唐格(🍰)拉尔变(biàn )成船(🍭)上的大(⚪)副,性格也由笑里藏刀转为大咧咧(⬛)流(⬆)氓一(yī )般的人物了(🕙)(le )。 原(🥅)著比电(diàn )影(💳)精彩很(🆔)多(🛒)倍(💁)(bèi ) 原著中(zhōng )有人物的心理描写(🍥)和(hé(💼) )男(🗄)(nán )主(🖥)角在报仇中所用到(🍳)的各(🔪)种(🏿)手段,真是(🏨)相(xià(📵)ng )当精(🎎)(jīng )彩(🍑),感觉让人更(gèng )加沉迷。而且原著中后来还有(yǒu )一个女主角登场,人物繁多(👐) 而(ér )电影却为了(le )在2个小时(🔬)内描(miáo )写出主(🛒)要情(qíng )节,舍弃了许多场景和任务,感(gǎn )觉很多(duō(🌸) )地(dì )方(👵)太过(💍)僵硬,跳(tiào )转得(dé(🍌) )太急(jí )。 《基督(dū )山伯爵》原著(🖍)故事情节则复杂的多(duō ),穿插(⛷)了(🐅)不少的(de )`人(ré(💛)n )物(🖼)(wù )与故事,而这些人物与(yǔ )故(gù )事则又是为主线来服务的(de )。也许过于庞大(dà )的人物(📎)系统,导致(📶)了(🖨)最(🚉)后故事结局的牵强(qiáng )。具(🙀)体(🛸)就(☝)不细说了。总之,整(🐞)部书还是不错的。 原(yuán )著在主线(🍹)和支线上比(bǐ )任何一个版(🎰)(bǎ(➕)n )本的电影(😙)都细致的(🖤)多。这本(bě(📥)n )书在(🤷)情(🛀)节(😯)上基本无敌了,一直希(🌅)望(🍜)能完全按照原著(🎚)拍成长篇连续剧,拍成电影难免要删减(jiǎn ),至今没看到过满意(🌾)的电影或电视剧(🔵)版本。当然(🥣)如果没看原著先看(💭)电影,还(hái )会(🎬)觉得电(🌳)影可以一看(kàn ),但看过书(shū )再看电影,基(🥖)(jī )本(🏴)(běn )就觉得没法(㊗)看了。 其实这就是一(🚦)部《基督(🍳)山伯爵》的中国化(📎)(huà )版本。当然,不是简简单单(dān )的蹩(🎁)(bié )脚山寨,里面加入(⏯)了一些(🥡)很有趣的新颖的要素(♑)——(🏕)用《基督(🏳)山伯(bó(📕) )爵》的(⛄)剧情模(🤓)式来套用中国(guó )式的故(🛷)事人物(wù ),表达(🤡)中国式(📉)的感情思想(xiǎng ),以(⌛)(yǐ )及借用(yòng )民国上海(hǎi )的背景(jǐng )来讽刺映射(shè(🍠) )当(🍟)下(😏)(xià )中国(guó )现实(🎿)。影片《基督山(🏗)伯爵》哪个版(📋)(bǎn )本最经典??
电影《基(🌔)督山(💀)伯爵》最新(xīn )版本都是(🕐)(shì )谁演的
电影新基督山伯(📿)爵与(yǔ )原著情(🈂)节(✈)上的(de )区别