1、(🆓)相对来(🛠)说杰拉尔·德(dé )帕(👺)迪(dí )约版(🥦)比较好。最(zuì )老(😓)的版本(🔘)缺少了(🚊)唐格(🌔)拉(💕)尔(📈)(ěr )这个最主要的反派,精彩程度(dù )打折;好莱坞版完全是(🙀)瞎掰,几乎糟蹋了(👥)这部(bù )经典之作。 2、我个人(ré(🗂)n )认为法国(😞)(guó )的《基》比较(🗜)好, 法国(🏊)影片明(⛵)显(📈)忠(🕥)于原(🦁)著,而(🚛)且(qiě )力图从每(⏯)个(🐌)细(xì )节再现十九世(🎀)纪的法国,无论(🔠)是马车,房子(😐)还(🔷)是服装(😔),甚至连餐具都十(🔆)分讲(🕓)(jiǎng )究。 3、有哇,1999法语版热拉尔(🔜)·德帕迪约(💱)演(㊗)的(de )最经典,我(🖕)看过。 4、所以我推荐(🍭)你看1998年版,它(😽)是法国/德国(🚊)(guó )/意(🚬)大利 合拍的(de ),片(💪)长7小(🎭)时左右(🈹),没错就是7小时左右。 1、《新基(jī )督山(🙆)伯(🏂)爵(🍖)》的演员阵容或许不算豪华,男主角詹(📸)姆斯·卡维泽从(🦌)配(🌬)角晋升为主角,这在他的作品《黑洞(dò(🐌)ng )频(🗼)(pín )率》、《细细的红线》和《天使(📹)之眼》中(zhō(🥄)ng )并(bìng )未展现出主(zhǔ(🙄) )角风采。他的晋升表明了(🛢)他(tā )具备(💛)足够的实力(🔒),让我们期待他在本(běn )片中的表现(xiàn )。 2、英(💄)文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国(🙎)电影版剧照(zhào ) 资(zī )源类(🥓)型:DVDRip 版本:中法双语(全4集)发(fā )行(💜)时间:1999年 演员(🆕):热(rè )拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地(🛠)(dì )区:法国(guó ) 语(yǔ )言:普通(⤴)话,法语(yǔ(🤓) ) 内容提要 该(🔚)片根据法国(guó )著名作(🌹)家大仲(🙂)马的同名长(🔲)篇小说改编(biān ),描(🏚)写的是(🕢)法国(guó )波旁王朝时期发(🔪)生的一个报恩复仇(🏙)的故事。 3、小说中为数不多的下层人物也不见得更(gèng )好:卡德鲁斯和他(tā )的(de )妻子(zǐ ),以及贝内(nèi )德托,都(dō(🐶)u )是像维尔(☝)福和(😞)唐格(🔦)拉(🐆)斯那样(yàng )的罪犯。从思想上说,大仲马正是在这(🎻)(zhè )里(🍪)(lǐ )与《巴黎(🍠)的秘密》、《流(🏎)浪的犹太人》截然不(bú )同。他提出的解决办(bàn )法(fǎ )是不(bú )一(👳)样(🔅)的,有梦想的性质(zhì )。 4、通俗历史小说《基(🐵)督山伯爵》为法国(😹)著名作家(🍳)大仲马的(🐖)代(🤸)表作(zuò(🎑) ),中国(🥨)也有(yǒu )一部这样的影(yǐng )视(📋)作品(🏊),改编自《基督山伯爵》(其实就是照搬(bān ),当然(🅿)不是前一段(duàn )特别火的(🎥)《琅(🤕)琊榜》,其实它也是(🛍)抄(🦉)(chāo )袭(xí )的《基督山伯爵》,如果你(🚱)看过肯定看出来剧(➕)(jù(📝) )情(🛀)的相(🎢)似之(🗨)处),我要说的(de )是(🛢),电视剧《传奇之王(🍃)》。 5、而第二版的导(🎬)演雷(léi )尼·哈(🛶)林说:“由(〽)于1973年的(de )影片是(shì )世界(🍅)上最著名(míng )的(😱)恐(⚾)怖(🤥)电(🧙)影,所以他们(制作公司MorganCreek)认为前(🏝)传的关键就是要绝对忠实(shí )于1973年(🧟)的原作。他们希望(wàng )影片能取(qǔ )得(👄)绝对的成功(gōng ),并(🔖)且(🍟)要包括原(📍)作的所有要(🙉)素。我想这就是他(tā )们对以(yǐ )前(qián )的剧本(běn )和影片(pià(🛳)n )(保罗施瑞德拍摄的)不满意(yì )的(🔢)原因。 6、应该是大仲马的(🃏)《基督(🌄)山伯爵》改(📍)编电影。电影版(📱)《基督山伯(bó )爵》至少拍过5次不止。你说很老的(➡)版本。估计是(🍽)61年(🍖)克劳特(tè(🐺) )·乌当-拉哈导演(🏹)的(de )《基督山伯爵(jué )》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过(🔲)(guò(⏱) ),孙(📯)道临(lín )、毕(🌝)克等经典配音。 电影(😋)版本跟原著不(👑)一样。跟绝大(👣)部(bù )分改编小说的电影一样,《基督山伯爵》为了适(shì )应(🏭)电影的时间控制、场景布置等问题,也有不小(👖)的改动(🗺)。毕竟(jìng )书页上(📇)(shà(🐸)ng )和荧幕(mù(🔽) )表现东西的难度(dù(🍚) )不一(yī )样。 是的,美国电(🕕)影版(bǎ(⏱)n )基督(dū )山伯爵和原(yuán )著(😍)有很大(🥨)出入。唐格拉尔在原(👪)著里是法老号船上的会(🚋)计,是(shì )典型的阴沉(🥤)惟利是图(🌀)暗地泼坏水的人(rén )物(🥙),在《新(🙎)基督(dū )山(⏰)(shān )伯爵里(lǐ )》唐格拉尔变成船(chuá(🍯)n )上(shàng )的大(dà )副(🍗),性格也由(🎤)笑里藏刀转为大(dà )咧咧(🈳)流(🚋)氓(🥑)一般的人物了。 原著比电影精彩很(⚪)多倍 原著中(🍔)有(yǒu )人物的心理描(👧)写和男主角在(👩)报(🖲)仇中所用到的各种手段,真是相(🖕)当(dāng )精(📟)彩(cǎi ),感觉(jiào )让人更加沉(chén )迷。而且(qiě )原著中后(🆗)来还有一个(🕔)女主角登(🗞)场,人物繁多 而电影(yǐng )却(🍵)为了在(💉)(zài )2个(🚯)小时内描写出(chū )主(🤪)要情节(🛺),舍弃(🆗)了许(💄)多场景和任(rèn )务,感觉很多地方太过僵硬,跳转得太急。 《基督山(🚒)伯爵》原著故事(📧)情节则复杂的多,穿插(chā )了(🍵)不少的`人(📢)物与故事,而(🎲)这些人物(🥢)与故事则(zé )又(🚪)是为主线来服务的。也许过于庞大(⚪)的人物系统(🏝),导致了最(😑)后故事结局的牵强。具体就不细说(shuō )了。总之,整(zhěng )部书还是(💮)不(bú )错的。 原著(🖱)在主(⛑)线和(🐫)支线上比(🐑)任(💂)何一个(gè )版(bǎn )本(🕠)的电(🌤)影都细致的(💿)多。这(👆)本书在情节(🈺)上基本无(🍷)敌(🌦)了,一(yī )直希望能(🌗)完全按照原著(🤭)拍(📳)成长篇连续剧,拍成电(diàn )影难(nán )免要删(shān )减,至今没(👍)看(🛺)到过(guò )满意(📫)的电影或电视剧版本。当然如(🎰)果没看原著(⛩)先看电影,还会觉得电(😯)影可以(🗽)一看,但(🤸)看过书再(zài )看电影,基本(běn )就(😘)(jiù )觉得没(🧦)法看了。 其实这就是一部《基督(dū )山伯爵》的中国化版本(🏷)。当然(rán ),不是简(🍶)简(🚰)单单(👯)(dān )的蹩脚(😟)山寨(zhài ),里面加入了一些很(hěn )有趣的(🏉)(de )新颖的要(yào )素——用《基督山(💰)伯爵(🧥)》的剧情(✋)模式来(✊)套用(☕)中(🐖)国式的故(gù(🍰) )事人物,表达中国(guó(🌂) )式的感情(qíng )思想,以及借用民国上海的背(🚔)景来(🈲)讽刺(🚺)映(yìng )射当下中国现实(🏳)。影片《基(jī(🐌) )督(🌀)山伯爵》哪(🤵)个版本最经典??
电影《基督山伯爵》最新版本都是谁演的(♈)
电影新基督山(shān )伯爵与原著情节上的区别(💊)